El vendedor de gorras. Cuento popular europeo. Traducción y adaptación de Elsa Bornemann.



PRÓLOGO

Este cuento es precioso, interesante, ejemplar, inteligente y divertido a más no poder. Todo eso. Y me parece que les va a encantar.

Porque este buen señor anda por los caminos del país intentando vender gorras de todos los colores, pero tiene mucha mala suerte aunque después la suerte cambia. Como pasa en la vida.

Este cuento nos habla de la importancia de cubrirse bien la cabeza con un lindo gorro, y también de cómo los monos hacen las monerías que ya todos sabemos. Pero lo que no se sabe es quién inventó y escribió este cuento tan lindo.

Claro que eso no quiere decir que fue un Señor Nadie, sino que fue un señor o señora cuyo nombre no conocemos y entonces llamamos “Anónimo”. Circulan muchas versiones de este cuento en todo el mundo.

Como les dije: ¡A mí me parece que a ustedes también les va a encantar!

MEMPO GIARDINELLI
 

©Copyright 2012 www.reinventaweb.com

Garabatos sin © (2009/2022) | Analía Alvado

Ilustraciones Alex DG© y Daniel Caminos